Овощеводство. Садоводство. Декорирование участка. Постройки в саду

Миф о царе эдипе читать. Греческая мифология

Проклятие царя Лая. Правил когда-то в городе Фивы царь по имени Лай. Однажды гостил он у своего друга, царя Пелопса, но за гостеприимство отплатил черной неблагодарностью: похитил сына Пелопса и увез в Фивы. Разгневанный и опечаленный Пелопс проклял Лая: «Пусть боги накажут похитителя, а сын родной погубит».

Шли годы. Мирно правил Лай в Фивах, но не было у него детей. Как-то раз отправился он в Дельфы, чтобы спросить оракула о причинах своей бездетности, и услышал в ответ такие слова: «Не желай себе сына вопреки воле богов. Родится он - от его руки ты погибнешь, его собственная мать станет ему женой, а весь твой род будет залит кровью».

Эдип остается жив. С тяжелым сердцем вернулся Лай домой; когда же родился у него сын, связал ему ноги ремнями, позвал раба и велел бросить ребенка в лесу, чтобы растерзали его дикие звери. Взял раб ребенка и понес в лес, но жалко стало ему мальчика и не выполнил он приказ своего господина: отнес ребенка в соседний город Коринф. Там передал мальчика одному из рабов коринфского царя Полиба, пасшего стада на склонах гор. Царь Полиб был бездетен. Услышав о ребенке, решил он забрать его в свой дом и воспитать как наследника. Выполнил он свое решение, взял мальчика у пастуха и, так как ноги ребенка были долго связаны ремнем и сильно распухли, назвал его Эдип, то есть «Человек с распухшими ногами».

«Подкидыш». Так и вырос Эдип во дворце Полиба, считая его отцом и ничего не зная о своем происхождении. Однажды шел во дворце веселый пир; много было выпито вина, совсем захмелели гости. И вот в хмельной ссоре услышал Эдип обидные слова: «Подкидыш! Вовсе ты не сын нашего царя!» Больно ударило по сердцу Эдипа оскорбление; спросил он Полиба, правду ли говорят гости, но тот посоветовал не обращать внимания на пустую болтовню. Не успокоился Эдип. Пошел он за ответом к оракулу. Ответил ему Аполлон устами пифии: «Ужасна твоя судьба, Эдип! Убьешь ты отца, женишься на матери, и родятся от вашего брака дети, проклятые богами!»

Эдип убивает отца. Услышав столь страшное предсказание, решил Эдип навсегда покинуть Коринф. Пошел он по первой попавшейся дороге, не зная, что ведет она в Фивы. Привел его путь в тесное ущелье. Узка была здесь дорога, трудно было разойтись на ней. Погруженный в свои мысли, Эдип чуть было не столкнулся с колесницей, на которой ехал седой, величественного вида старец. «Сойди с дороги, бродяга! - услышал он грубый голос возницы. - Разве не видишь, что дороги хватает только для колесницы?»

Вспыльчив был по характеру Эдип. Разгневался он на возницу за грубость и ударил его посохом, да так, что свалился тот мертвым на землю. Бросились на юношу слуги, сопровождавшие колесницу, и ее хозяин, но всех перебил Эдип своим посохом. Лишь одному из рабов удалось спастись. А Эдип пошел дальше по дороге. Не знал он, что осуществилась первая часть предсказания: убитый им старик был Лай, его отец.

Пришел, наконец, Эдип в Фивы. В великом унынии застал он город. Мало того, что погиб царь, послали боги и еще одну напасть: появилось рядом с городом чудовище Сфинкс. Имело оно голову женщины, туловище льва, львиные же лапы с острыми когтями и громадные крылья. Всем путникам загадывала Сфинкс загадку и, если ее не отгадывали, сбрасывала людей вниз с высокой скалы. Многие смельчаки пробовали найти ответ на загадку, и ни один из них не остался в живых. Решил и Эдип попытать счастье. «Чем жить на чужбине безродным изгнанником, уж лучше погибнуть!» - подумал он.

Достиг он скалы, где жила Сфинкс. «Загадывай загадку! Я готов!» - сказал он чудовищу. «Скажи-ка мне, если такой смелый, какое существо утром ходит на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех, и чем больше у него ног, тем меньше сил?» - спросила Сфинкс. Рассмеялся Эдип: «Твоя загадка совсем проста. Это - человек. Утром своей жизни, когда он еще мал и слаб, медленно ползет он на четвереньках; днем, то есть в зрелом возрасте, ходит на двух ногах; в старости же, вечером своей жизни, становится дряхлым и, нуждаясь в опоре, берет костыль, который и служит ему как бы третьей ногой».

Эдип женится на Иокасте. Услышала Сфинкс ответ на свою загадку, в отчаянии бросилась вниз со скалы и разбилась насмерть. Эдип же вернулся в Фивы, и граждане, восхищенные его находчивостью, провозгласили его царем. Взял Эдип в жены царицу Иокасту, жену убитого Лая, и стал править Фивами. Вскоре родились у него дети: две дочери, Антигона и Исмена, и два сына, Этеокл и Полиник. Так исполнилась вторая половина предсказания: ведь женился Эдип на собственной матери.

Проклятие над Фивами. Мудро правил Эдип, не могли на него нарадоваться фиванские граждане. Но тяготело над ним проклятие, - и вот наслали боги на город ужасную болезнь. Фиванцы не успевали хоронить покойников, и лежали на улицах города непогребенные трупы. Всюду раздавались вопли и стоны.

Следом за эпидемией пришло и другое несчастье: на Фивы обрушился голод; не давали поля урожая, страшный мор свирепствовал в стадах. Напрасно граждане приносили жертвы богам, - не слушали те молитв, все нестерпимей становились беды.

Отправил тогда Эдип брата своей жены, Креонта, в Дельфы к оракулу, и принес тот ответ: «Смилостивятся боги, если граждане изгонят того, кто своим преступлением навлек на них это бедствие; пусть заплатит он за пролитую кровь Лая». Но как найти убийцу?

Тиресий открывает правду. И вот пригласил Эдип к себе слепого предсказателя Тиресия. Дала ему богиня Афина чудесный дар: знал он прошлое и видел будущее. Долго отказывался Тиресий ответить на вопрос Эдипа, но, наконец, изрек: «Ты сам, Эдип, тот преступник, которого ищешь! Не зная отца, убил ты его, не зная матери, женился на ней!» Страшно разгневался Эдип на Тиресия, назвал его лжецом, считая, что он подкуплен врагами, грозил ему смертью.

Прогнал Эдип от себя прорицателя, но тяжелое предчувствие запало ему в душу. Постепенно открылась ему страшная истина. Исполнилось веление судьбы! В отчаянии устремился Эдип в свой дворец, но тут новое горе поджидало его: не вынесла Иокаста ужаса свершившегося и покончила с собой. Не хотел больше Эдип видеть свет солнца, не хотел видеть родные Фивы, детей, не хотел жить. Сам себя лишил Эдип зрения и ушел из Фив. Только Антигона была с ним до самой его смерти.

Так как Лаю была предсказана Аполлоном смерть от руки собственного сына, он велел жене бросить новорождённого на горе Киферон, проколов ему булавкой сухожилия у лодыжек. Однако пастух, получивший ребенка от царицы Иокасты и не знавший истинной причины такого решения, сжалился над новорожденным и отдал его коринфскому пастуху, с которым встречался на горных выгонах. Тот отнёс ребенка своему бездетному царю Полибу, назвавшему мальчика Эдипом («с опухшими ногами») и воспитавшему его как родного сына. Однажды, когда Эдип уже был взрослым юношей, какой-то подгулявший житель Коринфа обозвал его подкидышем, и, хотя приёмные родители всячески успокаивали сына и не открыли ему тайну его рождения, Эдип решил отправиться в Дельфы, чтобы спросить оракула Аполлона о своём происхождении. Оракул вместо ответа дал Эдипу прорицание, что ему суждено убить отца и жениться на матери. Не смея вернуться в Коринф, который он считал своей родиной, Эдип отправился искать счастье на чужбине. По пути из Дельф, на перекрестке трёх дорог, ему повстречался какой-то знатный мужчина на колеснице в сопровождении слуг. В завязавшейся дорожной ссоре незнакомец ударил Эдипа по голове тяжелым скипетром, и в ответ разъяренный юноша дорожным посохом убил нападающего, его возницу и всех, как ему казалось, слуг. Однако один человек из свиты Лая (ибо это был он) спасся, вернулся в Фивы и рассказал, что царь погиб от рук разбойников. Эдип, продолжая путь, подошёл к Фивам и отгадал загадку обосновавшейся у городских стен чудовищной Сфинкс . В благодарность за избавление Фив от продолжительного бедствия фиванские граждане сделали Эдипа своим царем и дали в жены вдову Лая. Единственный свидетель встречи Эдипа с Лаем слуга, принесший известие о нападении разбойников, после воцарения Эдипа в Фивах отпросился у Иокасты на дальнее пастбище и больше в городе не показывался. Так исполнилось пророчество, данное Эдипу в Дельфах, хотя ни он сам, ни Иокаста об этом не подозревали и около 20 лет вели счастливую супружескую жизнь, во время которой родились четверо детей: Полиник , Этеокл , Антигона , Исмена . Только по прошествии длительного срока, когда Фивы были поражены моровой язвой и дельфийский оракул потребовал изгнания из Фив неразысканного убийцы Лая, Эдип в процессе выяснения обстоятельств давнего преступления сумел установить, чей он сын, кого убил и с кем находился в браке. Он выколол себе глаза золотой застежкой, снятой с платья повесившейся Иокасты и со временем был изгнан из Фив. Сопровождать слепого отца вызвалась преданная ему, несмотря на весь открывшийся позор, Антигона. После долгих скитаний Эдип доходит до священной рощи Эвменид в аттическом поселении Колон, где ему по давнему предсказанию суждено проститься с жизнью. Приютившему его Тесею Эдип открывает тайну, что в грядущих столкновениях афинян с фиванцами победа будет принадлежать той стороне, в чьей земле Эдип найдёт последнее прибежище. Пытающийся увлечь Эдипа обратно на родину брат Иокасты Креонт получает суровый отпор со стороны Тесея. Не находит сочувствия у Эдипа и Полиник, явившийся к нему за благословением в борьбе против брата Этеокла: Эдип проклинает обоих сыновей, изгнавших его из Фив, и предсказывает им взаимную гибель в предстоящем сражении. Удары грома дают понять Эдипу, что его ждут владыки подземного мира. Ведомый какой-то силой свыше, он сам находит путь к месту своего успокоения и разрешает лишь Тесею присутствовать при своей безболезненной кончине: Эдипа поглощает разверзшаяся земля, и место, где это произошло, остаётся вечной тайной, которую Тесей имеет право только перед смертью передать своему наследнику. В таком варианте миф об Эдипе известен по трагедиям Софокла «Царь Эдип» и «Эдип в Колоне». Другие источники сохранили более ранние или местные версии мифа. В одном из вариантов мифа родители не подбрасывают Эдипа на Кифероне, а опускают в ковчежке в море, и волна прибивает его к берегу у того же Коринфа или у Сикиона; здесь ребенка подбирает жена местного царя, занятая стиркой белья (Schol. Eur. Phoen. 26-28, Hyg. Fab. 66, 67). Способ спасения Эдипа, изложенный Софоклом (передача ребенка одним пастухом другому), является изобретением поэта; по другим версиям, Эдипа находят пастухи (среди которых он вырастает) или случайный прохожий, т.е. люди, не знающие о месте его рождения. Существенно различаются и обстоятельства его встречи с Лаем и прибытия в Фивы. Согласно одному из вариантов, Эдип отправляется на поиски упряжки, похищенной у коринфского царя, которого он считает отцом, при этом он сталкивается с незнакомым ему Лаем и убивает его, после чего благополучно возвращается к Полибу, сняв с убитого пояс и меч. Впоследствии уже став царем Фив, Эдип однажды проезжает с Иокастой мимо места, где произошло убийство, сообщает о нём жене и в доказательство показывает взятые тогда трофеи. Иокаста узнает в своём новом супруге убийцу прежнего, но не открывает ему тайну и тем более не подозревает в Эдипе некогда подброшенного сына (Schol. Eur. Phoen. 1760). В этой связи особое значение приобретает версия, в которой применительно к Эдипу разрабатывается мотив богатырского сватовства: Креонт, оставшийся правителем Фив после гибели Лая, назначает руку овдовевшей царицы вместе с царским престолом в награду тому, кто избавит город от Сфинкс. На этот призыв откликается Эдип и побеждает чудовище в сражении (Eur. Phoen. 45-52). Состязание со Сфинкс в умственных способностях заменяет первоначальную физическую победу над ней, вероятно, не раньше 7 в. до н.э., в эпоху расцвета нравоучительных жанров и всякого рода загадок и фольклорных головоломок.

Значительно отличаются от софокловской версии также варианты предания о происхождении детей Эдипа. Согласно «Одиссее» (XI 271-280), боги скоро открыли тайну кровосмесительного брака Эдипа, вследствие чего его мать (у Гомера она зовется Эпикастой) повесилась, а Эдип продолжал царствовать в Фивах и умер, преследуемый эриниями. Вторую жену Эдипа аттический автор нач. 6 в. до н.э. Ферекид (frg. 48) называет Эвриганией и от этого брака производит четырех детей Эдипа, упомянутых выше.

Первоначальным ядром мифа об Эдипе следует, очевидно, считать древнейший фольклорный мотив о сражении не узнавших друг друга отца с сыном, в том же варианте, при котором сын побеждает отца как более молодой и сильный соперник. Этот сюжет восходит к периоду матрилокального брака, когда сын не может знать своего отца, ибо воспитывается в роду матери, при достижении зрелости отправляется на поиски отца, и, не узнав его, вступает в сражение с ним. На греческой почве такой мотив в наиболее чистом виде засвидетельствован в мифе о гибели Одиссея в сражении с Телегоном, его не узнанным сыном от Кирки; вариантом того же мотива можно считать смерть Акрисия от руки его внука Персея, выросшего на чужбине.

В случае с Эдипом матрилокальный брак заменяется воспитанием подброшенного младенца вдали от места рождения, что в конечном счёте приводит к тому же результату; обычному в таких случаях посмертному «узнаванию» отца в упомянутых выше вариантах мифа об Эдипе соответствует опознание Иокастой в Эдипе убийцы её первого мужа.

Лит .: Аверинцев С.С., К истолкованию символики мифа об Эдипе, в сб.: Античность и современность, М., 1972; Пропп В.Я., Эдип в свете фольклора, в его кн.: Фольклор и действительность, М., 1976; Robert C., Oidipus, Bd. 1-2, B., 1915; Deubner L., Oedipusprobleme, B., 1942; Webster T.B.L., The tragedies of Euripides, L., 1967; Astier C., Le mythe d’Oedipe, P., 1974; Ярхо В.Н., «Эдипов комплекс» и «Царь Эдип» Софокла, «Вопросы литературы», 1978, № 10.

В .Н . Ярхо

Миф об Эдипе (в античной литературе разработанный также Сенекой в «Эдипе» и Стацием в «Фиваиде») был объектом аллегорического истолкования в средневековой литературе. К образу Эдипа обращались Вольтер («Эдип»), Шелли («Эдип - царь») и др.

Мифы народов мира. Энциклопедия. (В 2 томах). Гл. ред. С.А. Токарев.- М.: «Советская энциклопедия», 1982. Т. II, с. 657-659.

Лай был сыном фиванского царя Лабдака. Когда умер его отец, Лай был еще маленьким и не смог сразу же принять власть. А когда Лай достиг совершеннолетия, он был изгнан своими родственниками Амфионом и Зетом, которые завладели его престолом. Наконец, переждав некоторое время во дворце Пелопа в Элиде, Лай возвратился на родину и был провозглашен царем.

Супругой своей Лай избрал Иокасту. Поскольку у них не было детей, Лай обратился за советом к Дельфийскому оракулу. Пифия посоветовала ему оставаться бездетным, потому что в противном случае сын, который родится у него, должен лишить его жизни и стать причиной великих бедствий для всего рода. Поэтому Лай оставил всякую надежду иметь наследника, с чем однако не смирилась Иокаста. Однажды вечером она напоила допьяна мужа, возлегла с ним и забеременела. Когда у них родился сын, Лай, с ужасом вспоминая предсказание, связал ножки младенцу цепями и отдал пастуху отнести ребенка на Кифероне, в священную рощу Геры, чтобы тот поскорее умер.
Однако судьба ребенка, который по причине распухших ножек был назван Эдипом (oidema -опухоль) сложилась совсем по-иному. Пастух, которому было поручено погубить ребенка, сжалился над ним в последнюю минуту и отдал его конюхам коринфского царя Полиба, случайно оказавшимся там. Те отнесли ребенка своему царю. Жена царя Меропа предложила усыновить мальчика, поскольку своих детей у царской четы не было. Таким образом, Эдип вырос в Коринфе, думая, что его родители — Полиб и Меропа.
Однажды на пиру какой-то захмелевший юноша, сказал Эдипу, что он — приемный сын царя. Однако поскольку никто во дворце не открыл ему истину, Эдип отправился в Дельфийское прорицалище. Данное предсказание было ужасно: Эдипу было написано на роду убить отца, вступить в связь с матерью и произвести на свет злополучное потомство. Охваченный ужасом и скорбью, Эдип покинул родной дом и стал скитаться по окрестным местам, решив во что бы то ни стало воспрепятствовать исполнению пророчества.
Оказавшись как-то на перепутье трех дорог в Фокиде, в местности под названием Схиста, Эдип постречал ехавшего на колеснице Лая. Фиванский царь ехал в Дельфы узнать о судьбе своего сына, поскольку ему приснился недобрый сон, вызвавший на душе тревогу. Ничего не зная друг о друге, два путешественника поссорились из-за того, кто проедет первым, схватились друг с другом, и Эдип убил отца, осуществив тем самым первую часть пророчества.
Смерть Лая не была единственным несчастьем, обрушившимся в те дни на Фивы. Неподалеку от города, на горе Фикий поселилась Сфинга (Сфинкс) — чудовище с телом льва, крыльями птицы и головой женщины, которая сеяла гибель в округе. Сфинга задавала путникам неразрешимую загадку: «Кто ходит в начале на четырех ногах, затем — на двух и под конец — на трех?» и убивала каждого, кто не мог дать ответ.

Поскольку в течение длительного времени никому это не удавалось, брат Иокасты Креонт, получивший между тем власть над Фивами, обещал дать в награду руку Иокасты и царский престол тому, кто сможет разгадать загадку и изгнать Сфингу. Прославившийся своей мудростью Эдип решил испытать свои силы и отправился к Сфинге. Едва та задала загадку в полной уверенности, что Эдип не найдет ответа, этот трагический герой, совершенно уверенный в себе, ответил: «Это — человек: появившись на свет, он ползает на четвереньках, затем поднимается на обе ноги, а под конец жизни опирается о посох, словно на третью ногу.» Так был дан верный ответ, а Сфинга в отчаянии бросилась со скалы и разбилась насмерть. Эдип стал царем Фив и взял в жены Иокасту, не подозревая, что она была его матерью. От брака Эдипа с Иокастой родились Антигона, Йемена, Полиник и Этеокл.
Однажды на Фивы обрушился страшный мор и обеспокоенный Эдип обратился за советом в прорицалище Аполлона. Для избавления от напасти бог посоветовал фиванцам найти и изгнать убийцу Лая. Эдип лично занялся расследованием, однако никто в городе не знал ничего о смерти прежнего царя. Тогда Эдип вызвал прорицателя Тиресия, и тот, отказавшись поначалу говорить, объявил затем, что Лая убил Эдип. Это сообщение было подтверждено описаниями подробностей убийства на распутье Схисты, которые дала Иокаста. Потрясенный Эдип собрался было покинуть город, чтобы спасти тем самым его жителей, однако не пожелал возвращаться в Коринф, опасаясь, что может убить там своего отца Полиба и вступить в брак с Меропой, как якобы предрекла ему пифия.
Однако судьба заранее предопределила его действия. В Фивы прибыл вестник, который сообщил о смерти Полиба и по секрету сообщил Эдипу, что коринфский царь в действительности не был его отцом. Более того, вестник рассказал, как он сам принял от пастуха на Кифероне Эдипа со связанными ножками и принес его в Коринф. Эта трагическое известие взволновало несчастного царя, который еще не мог представить себе, что вскоре его ожидают самые ужасные открытия. В тревоге Эдип велел привести пастуха с Киферо-на, чтобы узнать, кто был его настоящим отцом. Как только пастух открыл страшную тайну, Иокаста, не в силах вынести несчастья, повесилась на крыше дворца, а Эдип в отчаянии сорвал с одежды своей мертвой матери и супруги пряжки и вонзил их себе в глаза, чтобы не видеть больше ужасных прегрешений.
Попрощавшись с детьми, Эдип покинул Фивы, и только верная дочь Антигона последовала за отцом в его скитаниях. Никакой город не желал приютить проклятого богами Эдипа. Наконец, Эдип пришел умоляющим в святилище Эвменид в Аттике, и сжалившийся над его злоключениями Тесей убедил афинян принять его в свой город. Между тем в Фивах сыновья Эдипа, оспаривая друг у друга право наследования престола, стали на путь открытой вражды. Поэтому Креонт постарался найти Эдипа и просьбами или силой вернуть его на родину. Эдип отказался от всех предложений о возвращении и предал страшному проклятию обоих сыновей, которые не оказали ему должного почтения.
Исстрадавшись, Эдип почувствовал, что конец его близок. Тогда он позвал Тесея и сообщил ему, что сам избрал местом своей смерти Колон. Только афинскому царю открыл он тайну местонахождения своей могилы, знать которую не должен никто, поскольку эта могила будет хранить афинян от всякой скверны. Эту тайну Тесей должен был открыть перед смертью своему старшему сыну, и так тайна должна переходить из поколение в поколение, оставаясь известной только одному из граждан. Под конец Эдип простился с Антигоной и Исменой, которая тоже прибыла к нему незадолго до прихода Креонта, дошел до места, избранного им для могилы, и испустил дух. Неожиданно земля разверзлась и поглотила многострадального героя.

    Как вести себя туристу в Греции

    Если Вы собрались посетить Греции и не знаете как себя вести в этой стране, то эта статья именно для Вас. Прежде всего, хочется заметить, что греки очень эмоциональный народ, который видит насквозь фальш в поведении. Поэтому будьте всегда честными и дружелюбными. Наверное, многие знают, что греческая нация самая жизнерадостная и оптимистическая в мире, поэтому всегда улыбайтесь при знакомстве и общении с представителями этого народа. Отсутствие улыбки они могут расценить как отсутствие интереса к собеседнику или траур.

    Тайное общество-"Филики Этерия" в Одессе

    В начале 19-го века большинство молодых греков стремилось вступить в некое тайное общество, целью которого было свержение османского владычества и провозглашение независимости Эллады. Называлась эта подпольная организация «Филики Этерия» (в переводе с греческого языка «Общество друзей»).

    Очаровательный город Сития

    Салоники в Греции. История, достопримечательности (часть вторая).

    Археологический музей в Салоники– ведущий в городе и один из лучших среди всех музеев Греции. Его экспонаты впитали всю многовековую историю этого прекрасного края, и помогут каждому желающему совершить неповторимое путешествие в прошлое, вплоть до конца VI в. до н.э. Отдельные экспонаты музея датируются периодом неолита и железного века, подтверждая связь древней Македонии с ранними греческими племенами.

Лай, сын Лабдака из рода Кадма, был царем в Фивах. Он был женат на Иокасте, дочери фивапца Менокея, но не имел от этого брака детей. Страстно желая иметь наследника, он обратился к дельфийскому оракулу и получил от пего следующее предсказание:

Лай, нет тебе благословения в детях! Боги пошлют тебе сына, но ты погибнешь от руки его. Горе тебе и твоим потомкам!

Лай в ужасе рассказал жене о страшном предсказании. Оба они были так смущены и напутаны им, что когда Иокаста действительно родила сына, то Лай не захотел даже взглянуть на него. Спустя три дня он приказал бросить ребенка в диких горах Киферона, и при этом собственной рукой проколол ему ступни, чтобы он не мог спастись. Но пастух, которому было поручено бросить его в горах, сжалился над ни в чем неповинным ребенком и передал его другому пастуху, который пас стада коринфского царя Полиба. Сам лее он вернулся во дворец и донес Лаю, что его приказание исполнено.

После этого королевская чета, думая, что ребенок погиб в суровых горах, забыла и думать о мрачном предсказании. Между тем пастух Полиба заботливо перевязал ребенку израненные моги и назвал его по ранам Эдипом (Опухшие ноги). Сначала он ухаживал за ним сам, а потом передал его своему царю, который сильно привязался к мальчику и стал воспитывать его, как своего сына.

Сам мальчик, подрастая, был также вполне убежден в том, что он есть истинный сын и наследник Полиба. Поэтому он был сильно смущен, когда однажды какой-то старый подвыпивший коринфянин, рассердившись на него, сказал, что он не настоящий сын Полиба. Эдип сейчас же поспешил к царю и царице и потребовал от них объяснение непонятных ему слов; тщетно они разубеждали его и бранили старого болтуна - сомнение овладело душой юноши. Не находя себе покоя, он решил, наконец, отправиться к дельфийскому оракулу и вопросить его. Но это путешествие ие дало ему успокоения; напротив, Аполлон предсказал, что в будущем его ждет новое ужасное несчастье.

Беги своего отца, сказал он юноше, - ибо, если ты встретишься с ним, то ты убьешь его и женишься на своей матери.

Объятый ужасом, Эдип не решился вернуться обратно в Коринф, боясь, что там совершится над ним злая судьба, предсказанная ему, и направил свой путь в Беотию.
Он шел пустынной, узкой тропинкой между Дельфами и Даулией, как вдруг па одном повороте встретил колесницу, в которой сидел старец с возницей и глашатаем. Возница грубо столкнул его с дороги, за что вспыльчивый Эдип сильным ударом сшиб его с колесницы. Тогда старец нанес Эдипу сильный удар по голове остроконечной палкой, бывшей в его руке, так что у него показалась кровь. Этот удар окончательно вывел Эдипа из себя; взмахнувши своей дорожной дубиной, он опустил ее с ужасной силой на голову старца, и тот, обливаясь кровью, мертвый пал со своего сиденья. Юноша был в полной уверенности, что убил просто упрямого беотийца с его слугой, так как старец не имел никаких знаков, которые бы указывали на его более высокое положение. На самом же деле это был Лай, король Фив, направлявшийся к оракулу в Дельфы; так исполнилось ужасное предсказание, два раза сделанное оракулом.

Незадолго перед этим около Фив появилось ужасное крылатое чудовище, называвшееся Сфинксом; спереди оно имело вид девушки, задняя же часть его была львиная. Это чудовище, сестра адского Цербера, поместилось на скале и оттуда предлагало фиванцам разного рода загадки. Если спрашиваемый не мог разрешить их, то Сфинкс разрывал его на куски; таким образом уже погиб родной племянник Иокасты, сын ее брата Креона, захвативший после смерти Лая власть в свои руки. Это бедствие побудило, наконец, фиванских князей объявить, что тот, кто освободит город от чудовища, получит в награду Фиванское царство и руку царицы.

Как раз в тот день, когда это было возвещено, Эдип, усталый от своих странствований, подходил к воротам Фив. Опасное приключение прельстило его, и, кроме того, он в силу ужасного предсказания оракула не особенно дорожил своей жизнью. Он смело поднялся на скалу и позволил Сфинксу предложить себе загадку; она гласила следующее:

Назови мне животное, которое утром ходит на четырех ногах, в полдень на двух и вечером на трех! Сила и скорость его движений бывает меньше всего тогда, когда оно имеет большее количество ног.

Загадка не смутила умного юношу; он улыбнулся и сейчас же дал ответ.

Животное это - человек, - сказал он, - который по утру своей жизни ходит на двух руках и двух ногах; в полдень своей жизни, когда он становится наиболее сильным, ходит на двух ногах, и к вечеру жизни, когда слабеет и становится стариком, он ходит с помощью палки, которая становится для него третьей ногой.

Загадка была разгадана, и Сфинкс, полный досады и страха, сам бросился со скалы и расшибся до смерти. Эдип же получил в награду Фивы и руку королевы Иокасты. Эта последняя родила ему четырех детей - двух близнецов Етсокла и Полиника и затем двух дочерей Антигону и Йемену. Так сбылась и вторая часть ужасного предсказания.

Но истинный смысл всего совершившегося был долгое время скрыт ото всех, и Эдип еще несколько лет счастливо правил Фивами. Наконец, боги наслали на страну чуму, против которой не помогали никакие средства. Испуганные фиваицы искали помощи и защиты против страшного бедствия у своего короля, которого они считали любимцем богов. Эдип, не будучи в состоянии ничего сделать, послал Креона в Дельфы вопросить бога о том, как избавиться от ужасной болезни.

Ответ оракула был неутешителен. Бог говорил, что на стране лежит тяжелым проклятием неотомщенное злодейское убийство Лая; он приказывал найти преступника и изгнать его из пределов страны. Эдип, на котором лежала обязанность примирить богов со страной, призывал всех сообщить все, что им известно об убийстве Лая, обещая за это большую награду и благодарность всей страны. Он позвал, кроме того, слепого Тиресия, пользовавшегося большим уважением и любовью за свой дар ясновидения. Слепой старец явился в сопровождении мальчика на народное собрание, где Эдип просил его навести их на след преступника.

Тиресий испустил крик отчаяния.

Ужасно знание, - воскликнул он, - которое открывает познающему только преступление. Позволь мне молчать, и не пытайся открыть смысл изречения оракула!

Напрасно король просил старца открыть тайну, напрасно молил о том же народ, стоя на коленях, - ясновидец не произносил больше ни слова. Тогда Эдипа обуял гнев, и он осмелился оскорбить старца, назвавши его соучастником убийцы. Это обвинение заставило Тиресия прервать свое молчание, и он вскричал:
- Если ты хочешь знать это, так слушай! Ты сам тот изверг, из-за которого гибнет этот город! Ты - убийца царя! Ты опозорил свой род, женившись на собственной матери!

Эдип в своем ослеплении начал бранить прорицателя лжецом и шарлатаном, подкупленным Креоном, но тем суровее становились обличение Тиресия; он предрекал ему и всему его роду проклятие богов и, наконец, разгневанный, приказал своему мальчику увести себя. Между тем пришел Креон, и между ним и Эдипом завязалась перебранка, которую Иокаста тщетно пыталась прекратить. Она, со своей стороны, так же ослепленная, как и Эдип, громко проклинала Тиресия.

Как мало знает этот прорицатель, - восклицала она, - лучше всего видно на этом примере! Мой первый супруг Лай получил некогда предсказание, что он умрет от руки сына. Но наш единственный сын погиб в пустынных горах трех дней от рождения, а мой муж был убит на перекрестке разбойником!

Эти слова глубоко поразили Эдипа.

Лай был убит на перекрестке? - спрашивал он тревожно. - Опиши мне его вид, сколько лет было ему тогда?

Он был большого роста, - отвечала Иокаста. - Первые старческие белые локоны украшали его голову, а своей осанкой и лицом он походил на тебя.

Тиресий прав! - смущенно произнес Эдип, который впервые начал предчувствовать истину. Со страхом он начал расспрашивать дальше, но все признаки сходились, и ужасное предчувствие начало превращаться в уверенность.

Как раз в это время явился посол из Коринфа и сообщил, что отец Эдипа, Полиб, умер и освободившийся трон ждет его. Иокаста еще раз начала торжествовать.

Так вот какова правдивость божеских предсказаний! - восклицала она. - Тебе было предсказано, что ты убьешь своего отца, а, между тем, он тихо скончался от старческой слабости в своей постели.

Но совсем иначе это известие подействовало на Эдипа, который сейчас же вспомнил подвыпившего коринфянина, впервые поселившего в нем подозрение о его происхождении. Посол рассеял в нем последние остатки сомнения. Это был тот самый человек, которому пастух Лая передал ребенка вместо того, чтобы бросить его в пустынных горах. Он легко смог доказать Иокасте и Эдипу, что последний, хотя и был наследником Полиба, но был не родным, а только приемным сыном его.

Теперь все сомнения были развеяны, и весь ужас его поступков предстал перед глазами Эдипа. Оглашая воздух криками отчаяния, метался Эдип по улицам города, прося всех попадавшихся на его пути дать ему меч, чтобы умертвить себя и свою мать. Но все с ужасом сторонились его, и он, измученный, вернулся во дворец. А там его ожидало уже новое ужасное несчастье; Иокаста, подавленная сознанием своего ужасного, хотя и невольного преступления, повесилась, и Эдип нашел только ее холодный труп. Со стонами освободил он из петли тело и, положив его на землю, снял золотые застежки, бывшие на груди Иокасты. Высоко подняв их правой рукой, он проклял в безумии себя и свое зрение и с силой воткнул золотые острия застежек в свои глаза, пока из них не брызнул поток крови. Затем он приказал вывести себя из дворца и отвести на площадь, чтобы покаяться перед народом в своих преступлениях, сделавших из него проклятие для всей страны. Слуги исполнили его желание, но народ встретил своего любимого царя с состраданием, и никто не выказал ему ни малейшего презрения. Сам Креон поспешил к нему, чтобы выразить свое сочувствие.

Подавленного горем Эдипа тронула эта доброта; он передал свой трон Креону, который должен был царствовать до тех пор, пока не подрастут сыновья Эдипа, и просил у него защиты и покровительства для своих дочерей. Он просил похоронить свою несчастную супругу и дать ему провожатых, которые отвели бы его на гору Киферон, где он хотел кончить жизнь согласно воле богов.

Креон исполнил его просьбу, и уже на следующее утро Эдип отправился в путь, желая как можно скорее окончить все расчеты с жизнью, сделавшейся для него одним сплошным позором. Обе дочери, Антигона и Йемена, провожали его до самых ворот города и со слезами умоляли его вернуться назад. Но он был неумолим, и тогда, в момент расставания, Антигона заявила, что будет и дальше сопровождать его; она уговорила свою младшую сестру Йемену остаться с братьями и своими заботами заменить им погибшую мать.

И вот Антигона отправилась с отцом на чужбину, разделяя с ним нужду и голод во время долгих странствований по безводным пустыням и диким лесам. Вместо того, чтобы наслаждаться беззаботной жизнью у братьев, нежной девушке приходилось теперь страдать под палящими лучами солнца и проливными дождями, отдавая последний кусок хлеба несчастному отцу. Дорогой Эдип переменил свое намерение и решил прежде всего посетить оракула Аполлона; там ему было предсказано, что он получит успокоение не прежде, чем придет в назначенную ему страну, где суровые богини Эвмениды прекратят свое преследование и оставят его.

Выполняя предсказания бога, бродил Эдип по греческим странам, питаясь милостыней, которую подавали ему и его дочери сострадательные люди.
После продолжительного странствования они пришли в афинскую область Колон. Там находилась, как они узнали у жителей, роща Эвменид, под именем которых афиняне чтили Эринний. В Афинах в это время царствовал славный Тезей; узнав о прибытии Эдипа, он сейчас же поспешил в Колон и дружелюбно встретил несчастного странника.

Мне небезызвестна, бедный Эдип, твоя судьба, - сказал он, - и она глубоко трогает мою душу. Скажи мне, чего ты хочешь в Колоне. - Дай мне убежище, о царь, и могилу - вот все, в чем я нуждаюсь теперь, - ответил Эдип.

Тезей предложил ему или отправиться с ним в Афины, или остаться в Колоне; Эдип избрал второе, так как предчувствие говорило ему, что здесь суждено ему найти последнее успокоение. Царь охотно исполнил его желание, - и Эдип, полный благодарности, произнес торжественное благословение над Афинами; затем он попросил проводить его на то место, где он должен был умереть.

В сопровождении своей дочери и избранных граждан Колона углубился он в мрачную темноту рощи Эвменид. Не было нужды вести Эдипа; двигаемый какой-то чудесной силой, слепец шел один впереди всех и указывал остальным дорогу к месту, предназначенному судьбой.
В середине этой рощи находился ход под землю, к прикрытому отверстию которого со всех сторон сходилось множество тропинок; этот ход, как гласило сказание, вел в подземное царство. Здесь остановился Эдип; он снял свое запыленное платье, смыл с себя всю грязь и пот, накопившиеся за время его долгих скитаний и облачился в красивые одежды, подаренные ему Тезеем.

Когда он кончил омовение и переодевание, внезапно из-под земли раздался удар грома и в воздухе прозвучал повелительный голос:

Не медли более, Эдип!

Нельзя было решить, откуда прозвучали эти слова, с неба или из-под земли.
Эдип, услыхав их, подозвал к себе Тезея и вложил в его руку руку своей дочери, прося его взять ее под свое покровительство и защиту.
Затем он простился с окружающими и приказал им, не оборачиваясь, удалиться от него. Только один Тезей мог подойти с ним к самому отверстию преисподней.
Антигона и колонские граждане молча исполнили его приказание и удалились от него, не смея повернуть назад своих взоров.
И тогда произошло великое чудо. Темное отверстие подземного царства тихо и бесшумно поглотило Эдипа, и он плавно, как на крыльях, начал спускаться в глубину. Тезей стоял около края отверстия, закрыв рукою глаза, точно стараясь защитить их от яркого видения. Совершив короткую молитву, король подошел к Антигоне и уверил ее в своем покровительство. После этого он возвратился вместе с ней в Афины, откуда через некоторое время отправил ее, по ее желанию, в Фивы.

Так тихо и мирно закончил свою полную испытаний жизнь страдалец Эдип.

Вам также будет интересно:

Женское здоровье: как его обрести?
Поход к гинекологу – испытание, часто сопряжённое для женщины с сильным стрессом. Причиной...
Внутренний мир как объект восприятия Как создать свой внутренний мир
У каждого мыслящего человека есть свой внутренний мир. У кого-то он яркий и насыщенный,...
Особенности проведения инвентаризации основных средств
Так или иначе каждый хозяйствующий субъект столкнется с необходимостью проводить...
Архаизмы — это язык наших предков
В русском языке есть много специальных категорий слов. Они помогают людям более подробно...
Тавтология и плеоназм, речевая избыточность
Люди часто засоряют речь ненужными словосочетаниями, усложняя ее. Этим грешат как...