Овощеводство. Садоводство. Декорирование участка. Постройки в саду

Вложения для Гааз Фёдор Петрович Ф п гааз биография

Вячеслав Матвеевич Ткачев

Цитаты про любовь со смыслом из книг Большие высказывания о любви со смыслом

Литературно-музыкальная композиция, посвященная памяти поэтов, погибших на войне Поэты погибшие на войне 1941 1945

Литературно-исторические заметки юного техника Манифест об отречении от престола николая ii

Значение имени Маргарита

Анализ финансовой отчетности - Бернстайн Л

Папесса иоанна. Папесса Иоанна (7 фото). Ранние оценки легенды

Шашлык из свинины с минеральной водой

Сырный крем-суп с добавлением креветок Сырный крем суп с креветками

Как приготовить бутерброды на скорую руку гостям, на завтрак, к вину, на пикник, на праздник, день рождения?

Персики, консервированные в сиропе на зиму

Эксперименты над бананом — готовим муссы Рецепты банановый мусс для приготовления

Русско-амхарский онлайн-переводчик и словарь Русско амхарский словарь

Современный онлайн переводчик с русского на казахский

Изучение македонского языка. Македонский язык Какой флаг у Македонии

Македонский язык — язык основного населения Социалистический Республики Македонии, одной из шести составляющих Югославию республик, самый молодой славянский литературный язык. По переписи 1981 г., македонцев насчитывалось 1340 тыс. чел., общее же население СРМ 2 млн. чел. Литературный македонский язык на основе диалектов Вардарской части историчской области Македонии оформился в период второй мировой войны и был закреплен в качестве официального языка с провозглашением Народной (с 1963 г. — Социалистической) Республики Македонии в составе ФНРЮ (с 1963 г. — СФРЮ) в 1945-1946 гг.

Историческая область Македония, представление о географических границах которой менялось. в древности была заселена смешанным населением — фракийцами, иллирийцами, греками. В V — II вв. до н. э. здесь существовало рабовладельческое государство, добившееся в IV в. гегемонии над всей Грецией. В VI — VII вв. н. э., как и значительная часть Балканского полуострова, Македония была заселена славянами, которые в VII в. были частично покорены Византией.

Первым крупным славянским государственным образованием на юге Балканского полуострова стало в VII в. Первое Болгарское царство. В середине IX в. почти вся историческая область Македония вошла в его состав. С этого момента на территории Македонии распространяется славянская письменность. Историческая область Македония составила в X в. ядро образовавшегося в то время Западно-Болгарского царства. После византийского завоевания в XI — XIII вв. при восстановлении болгарской государственности в XIII в. она входит в состав Второго Болгарского царства, но в середине XIV в. была завоевана сербским царем Стефаном Душаном, а с конца XIV в. подверглась длительному и тяжелому турецко-османскому порабощению. Вместе со всеми славянскими народами Балкан жители исторической области Македонии оказывали героическое сопротивление туркам, но лишь в XIX в. начали складываться условия для успеха освободительного движения, развивавшегося главным образом в русле болгарского национального возрождения. В этих рамках действовали просветители — собиратели фольклора братья Д. и К. Миладиновы, поэт Р. Жинзифов и др. Однако к концу XIX в. наряду с тенденцией формирования единого болгарского языка с учетом особенностей западноболгарских диалектов на территории исторической области Македонии стала проявляться и тенденция к образованию особого македонского литературного языка, нашедшая выражение в книге К. П. Мисиркова «О македонском вопросе», напечатанной в Софии в 1903 г. В результате Балканских войн 1912-1913 гг. историческая область Македония была разделена между Сербией (Вардарская Македония), Грецией (Эгейская Македония) и Болгарией (Пиринский край).

Вардарская Македония не обладала автономией, и только в 1943 г. было провозглашено, что Новая Югославия будет строиться как федерация равноправных народов, в том числе и македонского. На македонском языке издавалась подпольная массовая литература. В подпольной печати появляются стихи македонских поэтов, начавших свою деятельность в 30-х гг., — погибшего в партизанском отряде К. Рацина, а также К. Неделковского, В. Марковского и других, обсуждаются проблемы литературного языка. В результате победы в освободительной войне народов Югославии, достигнутой при братской помощи Советской Армии, создались условия для развития македонской национальной общности, ее культуры и языка. Первая официальная кодификация (узаконенное нормирование) македонского литературного языка произошла в 1945 г.

Значительную роль в развитии македонского литературного языка, близкого к живой народной речи, играют писатели А. Шопов, С. Яневски, В. Малески, литератор и языковед Б. Конески, автор первой школьной грамматики К. Кепески, лингвист Б. Видоески и др. Важную общекультурную роль в развитии Македонии играют созданный в 1949 г. университет в Скопье и Академия наук и искусств, основанная в 1967 г. В 1961-1966 гг. был издан трехтомный словарь македонского языка толково-переводного типа (с переводами на сербскохорватский язык), в котором собрана и нормализована македонская лексика. Осуществлены уточнения в нормах правописания (последний раз в 1970 г.). Проводятся исследования в области изучения грамматики, лексики, словообразования, диалектологии македонского языка.

В основу македонской графики положен сербский вариант кириллицы. В нем отсутствуют русские буквы й, щ, ъ, ь, ы, э, ю, ё . Как и в сербском, для обозначения звука типа й используется знак j , для передачи мягких л и н — буквы љ и њ , для передачи звонкой шипящей аффрикаты (дж ) — знак џ; для передачи звонкой свистящей аффрикаты (дз ) в македонский алфавит введена буква s . Специфические звуки, обозначаемые буквами ѓ и ќ, возникли на месте праславянских сочетаний *dj и *tj в произношении эти звуки варьируются от сильно мягких ѓ и ќ; до мягких средненёбных аффрикат, близких к сербскохорватским ђ и ћ.

Македонский язык относится к восточной (болгарско-македонской) подгруппе южнославянских языков. Среди черт, характерных для македонского языка, следует отметить такие: 1) утрата склонения и аналитические способы передачи тех значений, которые в других языках передаются при помощи падежных форм: резултат на деjност ‘результат деятельности’; 2) постпозитивный артикль (член) при именах (ср.: животот ‘жизнь’, потомците ‘потомки’), некоторые нормы и формы его употребления отличаются от болгарских, в частности, в македонском кроме артикля на —т — имеются артикли на —в — и —н -: човеков ‘человек (находящийся близко)’, човекон ‘человек (находящийся далеко)’; 3) утрата инфинитива; 4) сравнительная степень прилагательных образуется при помощи префикса по -: по-темен ‘более темный’; 5) используются безударные (энклитические) формы личных местоимений (сестра му ‘его сестра’), в том числе для репризы (повторного указания) объекта: му реков нему ‘(я) ему сказал’;. 6) ударение на третьем (в двусложных словах — на втором) с конца слоге; 7) сильный ъ перешел в o : сон ; 8) носовое о превратилось в а : рака ‘рука’, пат ‘путь, раз’; 9) звук х утрачивается или, иногда, заменяется на в : леб ‘хлеб’, ветов ‘ветхий’.

На территории Социалистической Республики Македонии выделяются три группы говоров: северная (отграничивается от других примерно по 42-й параллели — г. Скопье), западная и восточная (разделяемые примерно по р. Вардар и Црна). Для северномакедонских говоров характерно совпадение сильных ъ и ь в одном звуке ъ , утрата х во всех позициях, превращение o, в у ; в западно-македонских говорах отмечается замена х в конце слова на ф , o, перешло в а ; в восточномакедонских говорах можно отметить появление перед начальным o, , превратившимся в а , протетического в (ваглен ‘угольный’), нет закрепленного места ударения. Разумеется, есть и еще множество других характерных диалектных черт названных групп и отдельных говоров.

Литература

Ковалев Н.С. Македонский язык. Иваново, 1977.
Конески Б. Граматика на македонскиот литературен jазик. Скопjе, 1967.
Конески Б. Историjа на македонскиот jазик. Скопjе, 1965.
Усикова Р. П. Македонский язык. Скопье, 1985.
Видоески Б. Македонските диjалекти во светлината на лингвистичката географиjа // Македонски jазик, Т. 13-14 (1962/3).
Речник на македонскиот jазик / Ред. Б. Конески. Скопjе, 1961-1966. Т. 1 — 3.
Толовски Д., Иллич-Свитыч В. М. Македонско-русский словарь: С приложением краткого грамматического справочника. М., 1963.
Видоески Б. Прилог кон библиографиjата на македонскиот jазик. Скопjе, 1953.
История Югославии: В 2 т. М., 1963.
Македонска книжевност. Београд, 1961.

А. Е. Супрун

МАКЕДОНСКИЙ ЯЗЫК

(Супрун А.Е. Введение в славянскую филологию. — Минск, 1989. — С. 103-110)

http://www.philology.ru/linguistics3/suprun-89e.htm

Македонский язык является официальным языком Республики Македония. Он относится к восточной ветви южнославянских языков и очень тесно связан с болгарским. До кодификации в 1945 году диалекты македонского языка классифицировались по большей части как болгарские, а часть лингвистов до сих пор полагают их таковыми, однако это некорректно с политической точки зрения. Близкородственными македонскому языку являются также боснийский, сербский и хорватский.

Македония расположена на Балканском полуострове. Македонский язык произошел от языка славянского народа, который расселился на Балканском полуострове в VI—VII веках н. э. В IX веке просветители славян братья Кирилл и Мефодий, родиной которых был византийский город Салоники (Фессалоники) — в те времена культурный центр Македонии, разработали первую систему письменности для славянских языков.

Славянские диалекты были настолько близки друг к другу, что оказалось возможным создать письменный язык на основе диалекта одного региона. Существуют разногласия относительно установления данного региона, но, скорее всего, это и были Фессалоники. В XIV веке на территорию Балкан вторглись турки и завоевали ее бóльшую часть, включив Македонию в состав Османской империи. Вследствие доминирования турецкого языка остановилось развитие письменного языка (в настоящее время называемого древним церковнославянским) славянского населения, чего нельзя сказать о разговорных диалектах, которые существовали отдельно от него. По мере роста национального самосознания балканских славян создавались стандарты для словенского, сербскохорватского и болгарского языков. Когда влияние турецкого языка в Македонии стало ослабевать, в областях, где преобладало болгарское население, начали открываться школы, в которых изучался литературный болгарский язык. Версия определения македонских диалектов как болгарских находит подтверждение в ранних текстах из Македонии, написанных на местном диалекте. Авторы этих произведений XVIII — начала XIX века считали свой язык болгарским.

Несмотря на тот факт, что произведения литературы на македонском языке восходят к XVIII веку, македонский язык был кодифицирован только в 1945 году, когда он стал официальным языком Народной Республики Македония в составе Югославии. Сегодня на македонском языке разговаривают примерно 2 миллиона человек. Это родной язык значительной части населения Македонии и второй язык для многочисленных национальных меньшинств в стране. Сами македонцы как этнические меньшинства проживают в соседних государствах: Албании, Болгарии, Греции и Сербии. Часть македонцев расселилась за пределами Балканского региона: в Австралии, Канаде и США. Македонский язык изучается в университетах Австралии, Великобритании, Италии, Канады, России, Сербии, США, Хорватии.

Диалекты македонского языка делятся на три основные группы: западную, восточную и северную. Северный диалект, распространенный к северу от Скопье и Куманово, а также в Дальнем Пологе, близок к сербскохорватскому языку. Южный диалект достаточно неоднороден. Западномакедонский диалект, а точнее, его центральные говоры, распространенные в городах Битола, Прилеп, Велес, Кичево, где влияние сербского и болгарского языков было относительно более слабым, взят за основу литературного языка.

Дополнительная информация о македонском языке:

Основной лексический фонд литературного македонского языка, как и других славянских языков, составляет общеславянская лексика. Значительный объем лексики в македонском относится к болгарскому и сербскому языкам. В политической и научной терминологии главным источником и посредником является сербскохорватский язык. С 1991 года, когда Македония стала самостоятельным государством, проводится языковая политика по замене слов сербского происхождения. В результате многовекового взаимовлияния народов, живущих на Балканах, в словарный состав македонских говоров влились многочисленные балканизмы — заимствования из греческого, румынского, турецкого и др.

Современный македонский алфавит был разработан лингвистами после Второй мировой войны. До этого в македонском письменном языке использовался древнеславянский алфавит (кириллица), а позднее кириллица с местной адаптацией из сербского или болгарского алфавитов. Ударение в македонском литературном языке всегда падает на третий слог от конца слова (за исключением деепричастий, где ударение ставится на предпоследний слог, а также заимствований); в словосочетаниях действуют более сложные правила постановки ударения.

В отличие от других славянских языков грамматика македонского языка является аналитической, утратившей общую для славянских языков падежную систему. Македонский язык обладает некоторыми особыми и даже уникальными характеристиками благодаря расположению страны в центральной части Балкан. Литературный македонский язык является единственным южнославянским литературным языком, в котором определенный артикль имеет три формы в зависимости от степени близости к говорящему, а прошедшее время образуется посредством вспомогательного глагола «иметь», за которым следует страдательное причастие среднего рода в прошедшем времени.

Орфография македонского языка на практике является довольно последовательной и фонематической и приближена к принципу «одна графема на фонему» — принципу, выраженному в высказывании немецкого мыслителя, лингвиста и переводчика эпохи Просвещения И. К. Аделунга: «Пишите, как вы говорите, и читайте, как написано».

Термины «Македония» и «македонский» подвергаются критике со стороны граждан Греции, которые открыто выступили против их использования в отношении бывшей югославской республики, ее языка и народа. Греки считают сложившуюся ситуацию даже оскорбительной. Для греков македонский язык — это древний македонский язык — диалект древнегреческого. Кроме того, у большинства населения Греции термин «македонский» ассоциируется с северным диалектом современного греческого языка. Заявления граждан Греции о том, что Македония — это исторически греческое название и должно оставаться исключительно греческим термином, стали причиной значительных проблем для Македонии. К примеру, в 1994 году Греция установила экономическую блокаду по отношению к новому государству, а возражения Греции против его вступления в Европейский Союз значительно усложнили для Македонии эту задачу.

Македонский язык (самоназвание: македонски јазик ) относится к южнославянским языкам и насчитывает около трех миллионов носителей. Примерно два миллиона носителей македонского языка проживает на территории Бывшей югославской Республики Македонии, и еще почти миллион носителей – в других странах, среди которых Албания, Болгария, Греция, Сербия, США, Австралия и Канада. Македонский язык признан языком этнического меньшинства в Албании, Румынии и Сербии. Кроме того, этот язык преподается в ряде стран, включая Австралию, Канаду, Хорватию, Италию, Россию, Сербию, США и Великобританию.

Македонский и языки в значительной степени взаимно понятны. Менее заметно сходство между македонским и сербским языком.

Разновидности южнославянского языка, распространенные на территории современной Бывшей югославской Республики Македонии (Поранешна Југословенска Република Македонија (ПЈРМ)), были классифицированы как македонский язык в 1940 году, и он стал официальным языком Социалистической Республики Македонии (Социјалистичка Република Македонија) в 1945 году.

Современное стандартное правописание македонского языка сформировалось в 1945 году. С тех пор на македонском языке было опубликовано большое количество литературных произведений. В основе литературного македонского языка лежат диалекты западно-центрального региона (Прилеп, Кичево, Битола, Крушево и Лерин).

Примечания

Бывшая югославская Республика Македония (Поранешна Југословенска Република Македонија (ПЈРМ)) – это название, которое по отношению к Македонии используют международные организации, Греция и ряд других стран. Конституционное название страны – Республика Македония (Република Македонија) – признали более чем 100 стран. Некоторые страны используют оба варианта названий при разных обстоятельствах.

Конституция Бывшей югославской Республики Македонии называет свой государственный язык македонским языком (македонски, makedonski). Это же название используют международные организации, такие как Организация Объединенных Наций (ООН) и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), и ученые-слависты. Кроме того, используются также другие названия этого языка, чтобы избежать неоднозначного толкования и подчеркнуть его отличие от древнемакедонского языка, диалекта , или языка, близкородственного или находившегося под влиянием греческого языка, который использовался на территории современной северной части Греции примерно до IV в. до н.э.

В Греции современный македонский язык называют славянский македонский, славяномакедонский/словеномакедонский (македонски словенски, славомакедонски, Σλαβομακεδονικά).

Македонский алфавит (кириллица)

Македонский алфавит (латиница)

A a
/a/
B b
/b/
V v
/v/
G g
/ɡ/
D d
/d/
Ǵ ǵ
/ɟ/
E e
/ɛ/
Ž ž
/ʒ/
Z z
/z/
Dz dz
/dz/
I i
/i/
J j
/j/
K k
/k/
L l
/ɫ, l/
Lj lj
/l/
M m
/m/
N n
/n/
Nj nj
/ɲ/
O o
/ɔ/
P p
/p/
R r
/r/
S s
/s/
T t
/t/
Ḱ ḱ
/c/
U u
/u/
F f
/f/
H h
/x/
C c
/ts/
Č č
/tʃ/
Dž dž
/dʒ/
Š š
/ʃ/

Привлекает иностранных туристов недорогими горнолыжными и бальнеологическими курортами. Российский путешественник не отстает от других, и все чаще на македонскую землю сходят по авиатрапу наши соотечественники. Единственный государственный язык Македонии относится к южнославянской языковой группе. На македонском разговаривает большинство двухмиллионного населения республики.

Немного статистики и фактов

  • Кроме македонцев, составляющих более 64% жителей, в стране проживает полмиллиона албанцев (25%) и 77 тыс. турок (почти 4%). Каждая народность имеет собственный язык общения.
  • На государственном языке Македонии в мире говорит не менее 1,4 млн. человек. Кроме самой республики македонцы проживают в , и некоторых других странах мира.
  • В основе македонской письменности лежит кириллица.
  • Больше всего носителей македонского за границей можно встретить в Австралии. На "зеленом" континенте по-македонски говорит почти 70 тыс. человек.

По стопам старославянского

История государственного языка Македонии началась в древности с момента расселения по Балканам славянских племен. Языковые особенности обращают внимание исследователей на письменные памятники старославянского, сохранившиеся с Х века. Однако, лексический фонд македонского составляют не только славянские слова, но и множество заимствований из турецкого, греческого, сербохорватского и других балканских языков.
В современном македонском выделяются три диалекта – северный, западный и восточный, а литературный язык основан на говорах западной части страны.

Туристу на заметку

Жители Македонии гостеприимны и радушны и, как и повсюду на Балканах, здесь достаточно основ английского, чтобы понимать людей на достаточно комфортном для общения уровне. Многие слова на македонском напоминают по звучанию русские и интуитивно понятны даже без переводчика.
В туристических зонах, на горнолыжных и бальнеологических курортах и в столице на английский переведена значительная часть необходимой туристической информации. Сделать заказ в ресторане можно с помощью меню на английском, а заселиться в отель – пользуясь помощью англоговорящего портье. Русский в Македонии знает не слишком много жителей, но некоторое родство двух наших языков поможет получить максимум удовольствия от отдыха даже тем туристам, кто вообще не владеет иностранными диалектами.

Легендарный Александр Великий, царь Македонского царства, навсегда внес слово «Македония» в мировую историю. Теперь Македония не такая большая, как во времена империи Александра Великого, но, тем не менее, само ее название говорит о большой истории этой страны. Пусть даже Греция оспаривает право Македонии носить такое название… Современная Македония удивляет туристов своей природой, горами, озерами, и культурой. В этой балканской стране есть несколько термальных и горнолыжных курортов.

География Македонии

Македония расположена в центре Балканского полуострова, в Юго-Восточной Европе. На востоке Македония граничит с Болгарией, на севере - с Сербией, на северо-западе – с Косово, на юге – с Грецией, а на западе – с Албанией. Общая площадь этой балканской страны – 25 333 кв. км, а общая длина государственной границы – 748 км.

Македония находится в долине реки Вардар, и все-таки большую часть этой страны занимают горы (Скопска-Црна-Гора, Пинд и Пирин). Самая высокая вершина Македонии – гора Кораб, высота которой достигает 2764 м. Вообще, в этой стране есть 16 гор, высотой более 2 000 метров.

Самые большие озера в Македонии – Охридское, Преспа и Дойранское.

Столица

Столица Македонии - Скопье, в котором сейчас проживают более 870 тыс. человек. Археологи считают, что первое поселение людей на территории современного Скопье появилось еще в III веке до н.э.

Официальный язык

В Македонии официальный язык – македонский (он относится к восточной подгруппе южнославянских языков).

Религия

Около 67% населения Македонии – это православные христиане (Македонская православная церковь). Еще около 15% македонцев – мусульмане-сунниты.

Государственное устройство

Согласно Конституции 1991 года, Македония - это парламентская республика. Глава государства – Президент, избираемый на 5 лет.

Законодательная власть принадлежит однопалатному Парламенту - Собранию (120 депутатов).

Климат и погода

В Македонии климат переходный от средиземноморского к континентальному. Лето в этой балканской стране жаркое и сухое, а зима не очень холодная. В Македонии выделяют три климатические зоны - умеренно средиземноморскую, горную и умеренно континентальную.

Самая высокая средняя температура воздуха в Македонии наблюдается в июле и августе - +31С, а самая низкая – в январе и феврале (-3С).

Реки и озера

В Македонии насчитывается около 50 озер. Самые большие из них – Охридское, Преспа и Дойранское. Кстати, Охридское озеро в 1980 годы было включено в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Что касается рек Македонии, то через всю территорию этой страны протекает река Вардар, длина которой составляет 388 км.

История

В древности на территории современной Македонии жили фракийские и иллирийские племена.

В 356 до н.э. Филипп II Македонский расширяет Македонское царство, захватывая прилегающие земли. Пика своего величия Македонское царство достигло при Александре Великом.

В период раннего Средневековья Македония находилась под властью Византийской империи и Болгарского царства. В начале XIV века Македония стала частью Сербского государства, а затем эту страну завоевала Османская империя. Македония входила с состав Османской империи целых пять веков.

В начале XX века Македония принадлежала Сербии, Греции и Болгарии. Затем Македония, под названием Вардарская бановина, входила в Королевство Югославия.

После Второй мировой войны Македония стала одной из республик в социалистической Югославии.

Македония стала независимой в 1991 году. В 1993 году Македония была принята в ООН.

Культура

Во всех македонских городах и селах жители бережно сохраняют свои народные традиции. Образцом этого является средневековый город Крушево, где традиции македонцев, наверное, выражены наиболее ярко.

Самые популярные праздники у македонцев – Новый год, православное Рождество, Великдень, День независимости, и Рамазан Байрам.

Кухня Македонии

Македонская кухня впитала в себя многие кулинарные традиции Балкан. На македонскую кухню заметное влияние оказали греческие, турецкие, ближневосточные и венгерские кулинарные традиции. Македонцы практически каждый день едят Shopska salad (Шопский салат) – нарезанные кубиками помидоры, огурцы, лук и сыр.

В Македонии изготавливают отличное вино, которое не хуже, чем в Греции. Другие традиционные македонские алкогольные напитки – ракия и ликер «Мастика».

Достопримечательности Македонии

Древняя Македония вызовет большой интерес у любого любознательного туриста. В этой стране есть много интересных достопримечательностей. В десятку лучших македонских достопримечательностей, на наш взгляд, входят следующие:


Города и курорты

Самые большие города Македонии – Битола, Куманово, Прилеп, и, конечно же, столица – Скопье.

Македонию можно назвать горной страной, поэтому неудивительно, что там есть горнолыжные курорты. Самые популярные из них – Крушево, Маврово, Козуф, и Попова Шапка.

В Македонии есть много термальных источников, про их целебные свойства знали еще турки периода Османской империи, которые строили на их местах бани. Сейчас на македонских термальных источниках работают отличные спа курорты – Banište, Banja Bansko, Katlanovo, Kežovica, Kosovrasti, Istibanja, Banja Kočani.

Сувениры/покупки

Вам также будет интересно:

Македонский язык Какой флаг у Македонии
Македонский язык — язык основного населения Социалистический Республики Македонии, одной из...
Данте «Божественная комедия» – анализ
В поисках гармонии. Искусствоведческие работы разных лет Дмитриева Нина Александровна...
Великий инквизитор испании томас торквемада
Сын священника и племянник еврея Томас Токвемада родился в начале XV века в семье...
Фракции ц православной церкви латвии
- Владыка, к сожалению, мы очень мало знаем о Православной Церкви Латвии. Не могли бы Вы...
Сергей борисович мержанов архитектор биография
Принцесса Таиланда Сириваннавари Нариратана выразила желание во время своего визита в Сочи...